petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:undercomic.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Teori Xie Wan tentang delapan orang berbudi luhur bertentangan dengan teori Sun Xinggong. Setelah mengucapkan terima kasih, dia keluar untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada Gu Junqi. Gu berkata, "Saya juga akan melakukannya. Saya tahu Anda seharusnya tidak memiliki nama."
Konfusius berdiri bersama murid-muridnya, membungkuk ke kanan, dan dua dan tiga muridnya juga berdiri di kanan. Konfusius berkata: "Putra kedua dan ketiga gemar belajar, tetapi saya kehilangan saudara perempuan saya." Putra kedua dan ketiga semuanya berdiri di sebelah kiri.
Fu, putra kedua Yang Sui, adalah pria berbakat yang langka, dan dia memiliki hubungan yang baik dengan Xie Yishou. Dia mencicipi Xie Xu tetapi tidak memakannya. Lalu Wang Qi dan Wang Jian datang. Karena mereka tidak mengenal satu sama lain pada awalnya, raja pergi ke perjamuan tanpa berkata apa-apa dan ingin melepaskan domba-dombanya. Domba tidak sedang melihat ke arah domba, tetapi kakinya menginjak tanah, dan ia bernyanyi dan menatap dengan bebas. Setelah Xie dan Wang Xuhanwen berbicara beberapa patah kata, mereka juga berbicara tentang hadiah dari domba tersebut. Setelah beberapa saat, kedua raja itu tidak diperbolehkan makan, tetapi domba-domba itu tidak punya waktu untuk makan. Domba tidak merespon dengan baik, tetapi mereka makan banyak dan kemudian mundur setelah makan. Jadi kesulitan tetap ada satu sama lain, dan kebenaran domba tidak dapat dipertahankan. Zhiyun berkata: "Mereka yang setia tidak dapat mematuhi perintah, dan Tiongkok masih kosong."
Ketika Yan melayani seorang pria, dia harus makan terlebih dahulu dan kemudian menghabiskannya; dia tidak menyisihkan nasinya dan tidak menyia-nyiakannya; dia memakan makanan kecil itu secepat mungkin; dia menghitung makanannya tanpa menghitungnya mulut. Tamu itu sadar diri, dan dia berhenti ketika berbicara. Tuan tamu ada di sebelah kiri dan tuan peminumnya ada di sebelah kanan; Jiejue, Xiejue dan Zhenjue semuanya ada di sebelah kanan. Jika ikan malu, ia akan masuk ke bagian ekor; di musim dingin, sirip kanan akan montok, dan di musim panas, sirip kanan akan dikorbankan. Jika semuanya selaras, peganglah ke kanan dan hiduplah ke kiri. Koin pujian datang dari kiri, dan dekrit datang dari kanan. Hamba yang menganggap mayat ibarat hamba raja. Ketika dia berada di dalam kereta, dia memegang kekang di sebelah kirinya dan dihormati di sebelah kanannya. Dia memuja panji-panji di kiri dan kanannya dan minum. Siapapun yang malu memiliki tempat suci akan mempersembahkan kurban di tempat sucinya. Seorang pria tidak makan lemak. Anak laki-laki itu berjalan tanpa mengikuti, dan ketika dia meningkatkan kebangsawanannya, dia duduk untuk mempersembahkan korban dan minuman. Apa pun yang Anda cuci harus dicuci. Paru-paru sapi dan domba terpisah dari jantung. Siapapun yang malu dan malu seharusnya tidak menjadi Qi Qi. Jika Anda memilih daun bawang untuk pria, Anda akan menghilangkan akar dan bagian bawahnya. Siapa yang malu akan mengorbankan telinganya dengan paruhnya. Orang yang terhormat menganggap orang di sebelah kiri sebagai atasan. Mereka yang menghormati pot memiliki hidung di depannya. Mereka yang minum, makan, atau mengadakan jamuan makan akan selalu duduk dan duduk. Jangan malu jika kamu tidak menjadi bangsawan. Bau amis pada sapi, domba, dan ikan harus dihilangkan dengan cara digerogoti dan dipotong menjadi daging; rusa dan babi hutan harus dibuang dan dipotong-potong. Potong daun bawang seperti daun bawang, dan lunakkan jika sudah kuat. Ada yang melipat kaki dan mengorbankan paru-parunya, sebaliknya tidak duduk; begitu pula dengan rasa terbakar. Mayat itu sedang duduk.
Xie Zhonglang adalah menantu Wang Lantian. Dia mencicipi syal sutra putih dan pergi ke Yangzhou untuk mendengarkan urusan raja. Dia berkata terus terang: "Orang mengatakan bahwa raja itu gila, dan raja percaya bahwa dia gila . " Lan Tian berkata: "Itu tidak benar, tapi sudah terlambat.
Setelah Huanxuan merebut takhta, tempat tidur kaisar sedikit tenggelam dan semua pejabat kehilangan kilaunya. Yin Zhongwenjin, pelayannya, berkata: "Karena kebajikan suci begitu mendalam, bumi tidak dapat membawanya."
Wei Jie mulai menyeberangi sungai dan bertemu Jenderal Wang. Karena dia sedang duduk di malam hari, sang jenderal memerintahkan untuk berterima kasih kepada Youyu. Ketika Jie melihat ucapan terima kasihnya, dia mengabaikan raja dan tidak berkata apa-apa. Wang Yongxi bingung. Badan lemah, dan selalu dilarang oleh ibu. Erxi tiba-tiba menjadi sakit parah, dan dia menjadi sakit parah dan tidak mampu untuk mati.
Ketika Orde Musim Semi tiba di musim panas, biji-bijian akan berguguran, negara akan menderita angin dan batuk, dan orang-orang akan bermigrasi. Apabila perintah musim gugur dilaksanakan maka perbukitan dan sungai akan lesu, hasil panen tidak matang, dan banyak terjadi bencana. Selama musim dingin, angin dan dingin akan datang dari waktu ke waktu, dan elang, elang, kutu, dan burung pemangsa akan terlindungi.
《serdadu88》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《serdadu88》bab terbaru。