petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:undercomic.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Gou Fangxin 971Jutaan kata 389789Orang-orang telah membaca serialisasi
《gacor138》
Liu Zhenchang berbicara dengan Yin Yuanyuan. Liu Li seperti Xiaoqu, dan Yin berkata: "Jahat, saya tidak ingin kamu menjadi jenderal yang baik dan menyerang dengan tangga."
Yin Jingzhou pernah bertanya kepada Adipati Yuan: "Apakah tubuh Yi itu?" Jawabannya adalah: "Tubuh Yi masuk akal." Yin berkata: "Gunung tembaga runtuh di barat, dan lonceng berbunyi di timur . Apakah ini Yiye?" Duke Yuan tertawa dan tidak berkata apa-apa. menjawab.
Adipati Xie mengumpulkan adik-adiknya dan menanyakan puisi Mao manakah yang terbaik? Dia berkata: "Di masa lalu, ketika saya pergi ke sana, pohon willow menempel pada saya; sekarang ketika saya memikirkannya, sedang hujan dan salju." Masyarakat berkata: "Saya akan menceritakan nasib saya ketika saya jauh ." Dikatakan bahwa kalimat ini lebih elegan dan mendalam.
Ketika musim dingin tiba di tengah musim panas, lembah-lembah akan rusak akibat hujan es dan embun beku, jalan-jalan akan diblokir, dan pasukan yang kejam akan berdatangan. Ketika Perintah Musim Semi dikeluarkan, gandum akan terlambat matang dan musim panen akan dimulai, dan negara akan kelaparan. Jika perintah musim gugur dilaksanakan, tumbuh-tumbuhan akan rontok, buah-buahan akan matang lebih awal, dan masyarakat akan menderita wabah penyakit.
Setelah Huan Xuan merebut takhta, dia mengubah istana menjadi Zhiguan, dan bertanya kepada orang-orang di sekitarnya: "Di mana seharusnya provinsi Lang Zhonglang berada?" Seseorang menjawab: "Tidak ada provinsi." waktu. Pertanyaan: "Mengapa Anda tahu bahwa tidak ada apa-apa?" Jawabannya adalah: "Pan Yueqiu menulis puisi di Xing:" Saya juga seekor harimau dan seorang jenderal pemberani, dan dia tinggal di provinsi Zhi Sanqi. "Xuan Zi menghela nafas dan memujinya atas kebaikannya.
Ketika para pangeran mengirimkan istri mereka, para wanita akan dikirim ke negara mereka, dan mereka akan diperlakukan dengan sopan santun seorang wanita; ketika mereka tiba, mereka akan dibawa masuk bersama istri mereka; Utusan itu memberi perintah: "Saya tidak cukup peka untuk melayani kuil leluhur Sheji. Jika saya berani menuntut utusan tertentu kepada diaken," kata guru itu kepada saya, "Saya telah menolak untuk mengajari Anda apa yang telah saya katakan. .Jika saya berani tidak sopan, saya harus menunggu pesanan saya. " . "Ada pejabat yang memberikan peralatan, tuan ada pejabat yang menerimanya." Ketika istrinya keluar, suaminya mengutus seseorang untuk memberitahunya: "Anakku tidak peka, jadi aku tidak bisa berbagi nasi yang kaya, jadi aku berani memberi tahu pelayan itu." tidak layak, dan saya tidak berani menghukumnya. Jika dia berani tidak sopan, dia harus menunggu kematiannya." "Utusan itu mundur, dan tuannya menyuruhnya pergi. Jika pamannya hadir maka ia disebut paman; jika pamannya tidak hadir maka ia disebut saudara laki-laki; jika tidak ada saudara laki-lakinya maka ia disebut suami. Kata-kata sang guru adalah: "Anak anu tidak layak." Mereka juga disebut bibi dan saudara perempuan.
Konfusius berkata: "Su Yin berperilaku aneh, dan generasi selanjutnya akan menggambarkannya, tetapi saya tidak dapat melakukannya. Seorang pria berjalan sesuai dengan Tao, dan gagal dengan setengah hati, tetapi saya tidak dapat melakukannya. Seorang pria mengandalkan yang jahat, menjauh dari dunia, tidak tahu apa-apa, dan tidak menyesalinya.
《gacor138》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《gacor138》bab terbaru。